US cuts troop presence in Syria - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
美国外交政策

US cuts troop presence in Syria

Washington has cut bases from five to three and will eventually have just one, says special envoy
00:00

{"text":[[{"start":8.7,"text":"Washington has significantly reduced its troop presence in Syria, its special envoy to the country Thomas Barrack has said, amid warming ties with Damascus after a rebel uprising toppled former president Bashar al-Assad in December. "}],[{"start":26.65,"text":"The reduction reflects the shifting regional security landscape and improved relations between the former pariah state and the White House. It follows a Pentagon announcement earlier this year that the US would consolidate bases and troop numbers."}],[{"start":44.33,"text":"The troop drawdown is “happening”, Barrack, who also serves as US ambassador to Ankara, told Turkish broadcaster NTV in an interview on Monday evening. “We’ve gone from eight bases, to five, to three. We’ll eventually go to one,” he said, adding that regional partners would need to bolster a new security arrangement. "}],[{"start":69.07,"text":"“Our job is not as a security guarantor for everybody and all sides of this,” Barrack said, adding that there was an opportunity to “have a new dialogue for everybody in the region free of American intervention”."}],[{"start":84.89999999999999,"text":"In April, the Pentagon said the military would reduce troops in Syria’s north-east, where it has based its counter-Isis operation since 2014, from 2,000 to “less than 1,000”, reflecting the “success the United States has had against Isis”."}],[{"start":103.13,"text":"The shift also reflects President Donald Trump’s long-held aversion to keeping US troops in Syria. In 2018, during his first term, Trump ordered the withdrawal of all US troops from northeastern Syria before reversing his decision two months later."}],[{"start":123.61,"text":"At that time, the move caused panic among the Kurdish-led Syrian Democratic Forces (SDF), which have run a de facto state in the north-east for years. They have been armed and trained by the US after Washington identified the SDF as its main local partner in the fight against Isis.  "}],[{"start":144.9,"text":"But the SDF’s presence on the border region with Turkey has long riled Ankara, which considers the militants as an extension of the Kurdistan Workers’ party (PKK), a separatist group that has fought a four-decade insurgency against the Turkish state but said last month it would disband."}],[{"start":164.49,"text":"Turkey has launched several offensives into Syria since 2016 to push the SDF back from its borders, and has armed and trained Syrian factions to counter the Kurdish militants. "}],[{"start":179.28,"text":"After Trump was elected to a second term, the SDF began preparing for a scenario in which US troops would be withdrawn once more. That accelerated with the fall of Assad in December."}],[{"start":193.91,"text":"In March, the US-backed SDF, which is estimated to have more than 60,000 fighters on its payroll, reached an agreement to integrate the group into the central government’s military and civil institutions, marking a significant breakthrough for interim authorities as they seek to extend control over the fragmented country. "}],[{"start":217.6,"text":"That deal is due to be enacted by the end of the year, but there has been little progress on implementation as talks between the two sides stumbled over technicalities."}],[{"start":229.2,"text":"Although territorially defeated in 2019, Isis remains a potent source of instability in Syria, particularly since Assad’s ousting created a security vacuum. The Pentagon has said it has carried out “dozens” of air strikes targeting Isis over the past year, to “deny them the ability to regain strength”."}],[{"start":253.64999999999998,"text":"A patchwork of rebel factions, many — but not all — loyal to President Ahmed al-Sharaa, are maintaining security as the government works to merge them into one centralised military. "}],[{"start":268.48999999999995,"text":"Isis has sought to exploit that vacuum. Last week, it claimed responsibility for two attacks targeting the new government in southern Sweida province, where Isis has been relatively inactive in recent years. The area is controlled by the Druze minority, which has not allowed central government forces to have a presence. "}],[{"start":293.11999999999995,"text":"Government forces have conducted raids against Isis operatives amid mounting concerns that it is regrouping."}],[{"start":301.94999999999993,"text":"The SDF runs prisons and camps holding tens of thousands of Isis fighters and their families. Concerns have grown among western and regional officials about the security of the facilities if the US withdraws completely and Damascus does not take control of them — a condition Washington imposed following the lifting of US sanctions last month."}],[{"start":334.28999999999996,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1748954780_4119.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

伊朗核问题勾起伊拉克战争阴影

美国政府正在权衡是否应该出兵伊朗,这不禁令人回想起20年前的伊拉克战争阴影。

以色列冲突升级之际,海湾君主国拉近与宿敌伊朗的关系

沙特阿拉伯、阿联酋及其他地区国家担心,一旦美国对伊朗发动打击,它们将成为报复目标。

科技巨头为什么对“通用人工智能”众说纷纭

通用人工智能被誉为硅谷下一个重大突破,但它究竟是一个科学目标,还是一个营销流行语?

洛克希德•马丁向英国推销导弹防御系统

美国防务集团希望在地缘政治紧张局势加剧以及美国投资“金穹”之际,为英国建造一个新的导弹防御系统提供帮助。

军事力量逐步就位,特朗普接近对伊朗发动打击

美国总统暗示将在数日内采取行动,美国已准备好能够打击福尔道地下核设施的部队。

普京召开的投资论坛未能吸引西方公司

俄罗斯的盟友们也只是向圣彼得堡派遣了低级别的官员和商人,但印尼总统是个例外。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×