{"text":[[{"start":7.05,"text":"迈克尔•布隆伯格(Michael Bloomberg)几乎每天都要花一个半小时去做一件与他的金融资讯帝国、他在联合国(UN)的工作、他的慈善基金会都没有关系的事情。"}],[{"start":17.06,"text":"他在自己办公室里跟一名私教学西班牙语,有时是面对面上课,大多数时候是通过视频学习,特别是在旅行的时候。怀着“你停止学习的那天就是你开始死亡的那天”这种信念,这位83岁的亿万富豪在将近四分之一世纪里都是这么做的。"}],[{"start":35.239999999999995,"text":"同期内的大部分岁月,大西洋彼岸的蒂姆•马丁爵士(Sir Tim Martin)也在做着相同的事。英国酒吧帝国Wetherspoon的这位创始人每周三下午都要抽出3点45到5点15这段时间,前往伦敦市中心的贝立兹(Berlitz)语言学校上法语课。"}],[{"start":52.16,"text":"今年70岁的马丁从2003年开始学法语,直到2020年生意受到疫情打击时才放下。但他现在仍然会看法国经典小说,比如弗朗索瓦丝•萨冈(Françoise Sagan)的《你好,忧愁》(Bonjour Tristesse)。慢慢看。"}],[{"start":67.07,"text":"他们两个与我堪称同道中人,都属于一个特定的群体:高龄外语学习者。"}],[{"start":73.13999999999999,"text":"这种感觉并不是巧合。我从上世纪90年代起一直在断断续续地学西班牙语。好的时候,我跟母语是西班牙语的人讲话时,那些有礼貌的人让我以为他们能听懂我的话。大多数时候,我可以说得像一个懵懂的三岁小儿那么流利,只是有口音。"}],[{"start":93.47999999999999,"text":"在跟西班牙语主格苦苦较劲时,我常扪心自问,这值得吗?到了一定年纪后尝试学一门语言有什么用呢?或者是,大脑功能会衰退到让学语言成为无用功吗?"}],[{"start":107.55999999999999,"text":"考虑到人类寿命已经延长了很多,你可能会以为学术界在这方面已有透彻研究。但直到不久以前,对高龄外语学习者的研究还只是少数人感兴趣的课题。"}],[{"start":120.57999999999998,"text":"所幸如今情况不同了,近期一些研究的结果读来令人振奋。有几项研究表明,上了60岁以后学习一门新语言是完全可行的。是的,认知能力会随着我们年龄增长而下降,但个体之间差异巨大,而且这未必意味着不能掌握新知识。"}],[{"start":139.92999999999998,"text":"在教学方法上,高龄学习者相对于年轻学生甚至拥有一些优势。研究表明,对学语言的年轻成年人来说,直接教给他们语法规则和结构是最有效的,而不是让他们在练习听、读等技能后自行归纳语法规则。"}],[{"start":156.68999999999997,"text":"但根据英国埃塞克斯大学(University of Essex)学者在近期发表的一篇论文,不管使用哪种教学方法,高龄学习者都表现一样好。"}],[{"start":165.11999999999998,"text":"该论文的主要作者卡伦•罗尔-布拉金(Karen Roehr-Brackin)表示,这说明高龄学习者也许能够更独立地学习第二语言,不管他们的老师是谁,或者他们拿到哪种学习材料。"}],[{"start":176.31999999999996,"text":"还有其他值得高龄学习者高兴的原因。"}],[{"start":180.03999999999996,"text":"加拿大学者研究了成年人在上年纪后学习英语作为第二语言对认知产生的影响,他们表示,初步结果表明高龄人士从事智力活动会有显著的益处。"}],[{"start":191.41999999999996,"text":"其他针对年轻人的研究表明,刻意不去想母语而尽力用另一种语言讲话或思考的过程有助于你把注意力集中在手头任务上,这在任何年龄都是一种有用的技能。"}],[{"start":203.50999999999996,"text":"但是,我听到的关于高龄学外语的最鼓舞人心的话语出自爱丁堡大学(University of Edinburgh)教授安东内拉•索拉切(Antonella Sorace),他是全球研究与公共交流中心Bilingualism Matters的创办人。"}],[{"start":215.16999999999996,"text":"首先,儿童学语言特别快不仅是因为他们年幼的大脑具有可塑性。“他们没有任何烦恼,”索拉切说道。“他们没有工作、家庭负担,在他们的日常生活中不用干别的。”所以他们能自由自在地享受沉浸在一门新语言中的乐趣。"}],[{"start":234.37999999999997,"text":"更重要的是,在学习语言方面完全没有必要追求完美。索拉切表示,人们需要明白,完美的双语能力是不存在的,即使是对年轻人来说。想要找到只会一门语言且能够把这门语言讲得绝对完美的人也不那么容易。"}],[{"start":252.07999999999996,"text":"这些对蒂姆•马丁来说是好消息,他告诉我,他希望重新学习法语,“在我还活在这个世上时流利地讲法语”。迈克尔•布隆伯格对他的西班牙语课怀着同样的雄心,尽管他经常说,按照他现在的速度,他需要“活很久才行”。"}],[{"start":268.87999999999994,"text":"译者/何黎"}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1762238051_2164.mp3"}