Premium EVs should help put Xiaomi on the podium - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Premium EVs should help put Xiaomi on the podium

Company’s new model may not be everyone’s dream car, but it is well positioned to compete

Xiaomi wants to make your dream car. When the Chinese smartphone maker first launched its electric car earlier this year, it entered a market saturated with fast-growing local and global automakers. But demand for Xiaomi’s EVs has been much stronger than expected. It has a real chance of unseating bigger, older rivals.

After entering the EV market with a $30,000 model in March, Xiaomi is now taking a bet on luxury. It launched a version of its SU7 electric sports car in late October, priced at $114,000. This puts the EV in direct competition with Tesla’s Model S Plaid in China, which sells for a similar price.

The SU7 Ultra’s features, including acceleration and top speed specifications, are competitive with global peers’ models. It set a record at Germany’s 20km Nürburgring track — considered a benchmark of performance — with a 6.46 lap time, accelerating from 0 to 62mph in 1.97 seconds and reaching a top speed exceeding 217mph.

Xiaomi has a record of successfully moving upmarket with its flagship product. When the world of smartphones was facing price wars, in 2021, it overtook Apple for the first time to become the world’s second-largest smartphone maker.

Shares of Xiaomi have doubled in the past year and trade at 27 times forward earnings, a discount to global smartphone and EV makers. Geopolitical risk has been an overhang on the stock since early 2021, when the Trump administration in the US added it to a blacklist of alleged Chinese military companies. Although it challenged the 2021 sanctions in federal court and won a reversal, its shares have yet to recover to their pre-sanction peaks. The smartphone industry in general has also been battling shrinking margins.

EV sales could add another source of increasing profits. Xiaomi has estimated gross profit margin of around 5 to 10 per cent for its auto business. It reported sales of nearly $1bn from its EV business in the second quarter. Break-even here could be 300,000-400,000 units a year, Citi estimated earlier this year. Xiaomi’s EV deliveries in China surpassed 20,000 vehicles in the month of October alone. Higher unit prices following its premium model launch and stronger than expected sales would help bring forward break-even significantly.

With EV makers going the way of smartphones and slashing prices, competing on features and technology is increasingly important. Xiaomi’s new model may not be everyone’s dream car, but it is well positioned to compete.

june.yoon@ft.com

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

并非所有软件都面临相同的AI威胁

从安全服务到能够彻底改造的公司,许多企业或许都能在“AI末日大决战”中存活下来。

李开复:为何中国将在消费级AI领域击败美国

这位中国人工智能先驱谈到了AI领域两大强国之间的竞争,以及企业为何需要更积极主动地采用AI技术。

据信俄罗斯间谍航天器已拦截欧洲关键卫星通信

欧洲安全官员认为,莫斯科正将未加密的欧洲通信内容作为攻击目标。

印度欢迎特朗普的“协议”,但回避讨论俄油禁令

分析人士对美国总统声称莫迪已承诺停止购买俄罗斯原油一事深表怀疑。

特斯拉能自己造芯片吗?

与火星殖民或神经植入等项目相比,建设芯片制造厂更扎根于现有的工业实践。但历史表明此类冒险举措尤其容易导致价值破坏。

Lex专栏:Moltbook的AI代理像人类一样耍心机、开玩笑和吐槽

就像对人一样,需要设定规则并记录出入,这也凸显了管理者始终不可或缺。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×