There’s no back-to-normal for CEO pandemic perks - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
公司治理

There’s no back-to-normal for CEO pandemic perks

Many of the perks the C-suite got their companies to bestow on them during Covid seem to be here to stay
00:00

{"text":[[{"start":4.13,"text":"Many employees got their companies to buy them a comfy office chair and a computer stand during the Covid-19 work-from-home era. Chief executives of S&P 500 companies did rather better when it comes to improving their working conditions. Among the high-class benefits for the C-suite were enhanced private jet privileges and paid-for mansions, and they have long outlasted the pandemic."}],[{"start":32.97,"text":"Proxy adviser Glass Lewis recently studied executive pay filings from the last several years and found that perquisite costs — typically a fraction of overall CEO compensation packages — skyrocketed for big US companies. Between 2019 and 2023, annual perk value for bosses went up more than 30 per cent. The absolute charge is typically a few hundred thousand dollars, though for some bosses — such as Salesforce’s Marc Benioff and Palo Alto Networks’ Nikesh Arora — it can reach into the millions."}],[{"start":73.07,"text":"The simple way to reward executives is with cheques, bonuses and stock options. Instead, companies are increasingly becoming concierges that provide travel, housing, security and even leisure. The more than $20mn that Mark Zuckerberg got from Meta in 2023 for personal and family security is, by leaps and bounds, the single largest perk awarded to any CEO. Zuckerberg currently owns $223bn worth of Facebook stock, so presumably he could stump up for his own rent-a-cops."}],[{"start":112.35999999999999,"text":"Watchdogs such as the Securities & Exchange Commission are focused chiefly on disclosure rather than the form or amount. In one enforcement action a CEO, Mark Watson of Argo Group, failed to report he was using company money to pay for tickets to the posh Met Gala in New York City."}],[{"start":132.19,"text":"But shareholders should be wondering if this shadow compensation is justified. That is, why can’t rich CEOs just pay for these goodies, which no one else at the company gets, out of their own multimillion dollar pay packages? "}],[{"start":148.49,"text":"In part, the answer is because American boards and shareholders believe that ostensibly elite managerial talent is worth a king’s ransom. The beleaguered Starbucks hired Brian Niccol as CEO from Chipotle in 2024. He received a private jet allowance for work and personal travel, and an office in California where he lived, far from Starbucks’ Seattle base. This on top of $90mn in sign-on awards and a $28mn annual compensation target."}],[{"start":null,"text":"

"}],[{"start":183.73000000000002,"text":"The risk is that these seemingly minor costs begin to creep up in absolute terms. Shareholders may not notice, since they are tiny relative to the company’s other expenses. In the worst instances, though, they set a poor examples for more ordinary employees and subsidise inefficient behaviour by bosses, such as living far away from headquarters. Bit by bit, home workers are being forced back into the office as conditions normalise. Do not expect CEOs to so easily hand back their pandemic gains."}],[{"start":226.81000000000003,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1748228305_2187.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

台积电的商业机密与特朗普的芯片关税

美国即将对外国制造的半导体征收100%的关税,令2025年下半年更添不确定性。

荷兰童年的魔力

其他国家能从中学到什么。

EA再次尝试摆脱其足球游戏“成瘾”

除了足球游戏,他们还能拿出别的爆品大作吗?

苹果承诺在美国投资6000亿美元是指什么?

这家科技巨头曾承诺向唐纳德•特朗普投入数千亿美元,但实际规模难以衡量。

美国经济数据质量正在下降

这个问题是可以解决的,但不能通过推卸责任来解决。

绿洲乐队演唱会与爱丁堡艺穗节撞期,酒店价格飙升

大量音乐爱好者涌入,给爱丁堡本已紧张的住宿市场带来了更大压力。该市对短期租赁住宿的需求比去年同期增长了20%以上。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×